ก่อนอื่นต้องขอบคุณทุกๆ คนที่ส่งคำติชมมาใน comment นะคะ เป็นแรงใจทำให้ออยเขียนบทความตอนนี้ขึ้นมา ด้วยหวังว่าจะมีประโยชน์กับทุกคนที่ต้องสอบ KNM (Kennis Nederlandse Maatschappij) ค่ะ KNM นี้ ทุกคนที่มาอยู่เนเธอร์แลนด์ด้วยจุดประสงค์เพื่อการอยู่กับคนรัก จำเป็นต้องสอบค่ะ (เมื่อก่อนบังคับเฉพาะคนที่เลือกสอบ inburgering examen ภาษาดัตช์ระดับ A2) แต่กฏใหม่ คือ คนที่เลือกเรียนภาษาดัตช์ในระดับสูงขึ้น เพื่อสอบ staatsexamen NT2 ทั้งโปรเเกรม I และ II ก็ต้องสอบตัวนี้เหมือนๆ กันค่ะ KNM เป็นข้อสอบที่เกี่ยวกับความรู้ความเข้าใจในประเทศเนเธอร์แลนด์ค่ะ เช่น กฏหมาย การอยู่ร่วมกันในสังคม ประวัติศาสตร์ประเทศเนเธอร์แลนด์ เป็นต้นค่ะ ตอนออยไปสอบ KNM ออยได้มีโอกาสคุยกับคนไทยคนหนึ่งที่สอบด้วยกันค่ะ เสียดายได้คุยกันไม่นานเลยไม่ได้ถามชื่ออะไรไว้ (จำได้ว่าเป็นคนบุรีรัมย์) น้องเขาเล่าให้ฟังว่า เขาไปเรียนภาษาดัตช์ที่โรงเรียนค่ะ แต่ที่โรงเรียนไม่ได้มีการสอนเรื่อง KNM นี้ สอนแต่ภาษาดัตช์อย่างเดียว คือวิชานี้ให้นักเรียนไปเตรียมตัวสอบกันเอง ออยเลยคิดว่า คงจะมีประโยชน์หากออยเอาสมุดโน๊ตที่ออยจดๆ มาให้อ่านกัน น่าจะทำให้สามารถทำวิชาได้ง่ายขึ้นค่ะ จะได้เอาพลังไปต่อสู้กับข้อสอบทักษะอื่นๆ ทั้งหมดนี้ออยจดมาจากหนังสือชื่อ Welkom in Nederland ของสำนักพิมพ์ uitgeverij coutinho ค่ะ แนะนำให้อ่านคู่กันกับบทความนี้นะคะ จะได้เข้าใจมากขึ้น ในหนังสือจะมี code ในเรา log in ในเวปไซค์ของสำนักพิมพ์ และในนั้นจะมีเเบบฝึกหัด รวมถึงเเนวข้อสอบให้เราฝึกเพิ่มเติมด้วยค่ะ link …
"ติวหนังสือสอบ KNM (1)"Category: ภาษาดัตช์
บทความสบายๆ เล่าประสบการณ์การเรียนภาษาดัตช์ ไวยากรณ์ดัตช์ เทคนิคการจำคำศัพท์ เกร็ดคำศัพท์น่ารู้ และสุภาษิตคำพังเพยดัตช์
Gezelligheid (อันนี้เป็นคำนาม) หรือบางทีเราได้ยิน gezellig เฉยๆ (คำนี้เป็น adjective) เป็นหน้าที่ของคำที่ต่างกันน่ะค่ะ ทั้ง Gezelligheid และ Gezellig สองคำนี้เราจะได้ยินคนดัตช์พูดบ่อยๆ ค่ะ สองคำนี้คนดัตช์เขาว่า มันไม่มีคำแปลตรงตัวในภาษาอังกฤษค่ะ … มันคือความรู้สึกดีๆ ที่เราทำร่วมกันกับเพื่อนๆ ครอบครัว ความรู้สึกดีๆ ที่ได้ใช้เวลาร่วมกัน เช่น ในงานปาร์ตี้ หรือกิน BBQ ร่วมกัน หรือสิ่งของดีๆ ที่ใครให้กับอีกคนหนึ่ง…ประมาณนี้น่ะค่ะ gezelligheid และ gezellig เป็นอารมณ์ดีๆ ที่เกิดจากกิจกรรมร่วมกันกับคนอื่นนะคะ ไม่สามารถใช้คำนี้บรรยายความรู้สึกเวลาเราทำอะไรดีๆ คนเดียว หรือหรือรู้สึกดีๆ คนเดียวได้ค่ะ Gezelligheid kent geen tijd มักจะพูดกันไปยาวๆ เพิ่มสีสัน เป็นคำพังเพย เเปลประมาณว่า เวลาที่เรามีความรู้สึกดีๆ ในการอยู่ร่วมกัน เวลาจึงไม่เป็นเรื่องสำคัญ (คือคนดัตช์ส่วนใหญ่ให้ความสำคัญกับเวลามากค่ะ ทำอะไรต้องตรงเวลา แต่เมื่อรู้สึก gezellig เวลาก็ไม่ใช่เรื่องสำคัญอีกต่อไป สิ่งสำคัญคือการใช้เวลาร่วมกับคนที่อยู่ตรงหน้าเราให้คุ้มค่าที่สุด ให้เป็นช่วงเวลาที่ประทับใจที่สุด) เอารูปเมื่อสองปีที่เเล้ว ที่ออยไปเดินป่าข้างบ้านแม่เลี้ยงสามี กับครอบครัว มาลงค่ะ เป็นช่วงเวลาดีๆ ที่ประทับใจ Gezelligheid kent geen tijd!
"Gezelligheid kent geen tijd"เป็นสำนวนค่ะ ปกติ stappen จะเเปลว่า “เดิน” แต่เมื่อเป็นประโยค แถมในประโยคถ้ามีการบอกเวลาด้วยว่าเป็นตอนเย็นๆ ค่ำๆ จะแปลว่า “ไปผับ” ค่ะ เช่นตัวอย่างประโยค ‘s Avonds ga ik af en toe stappen. = ตอนค่ำฉันไปเที่ยวผับบ้างเป็นครั้งคราว af en toe เป็นคำศัพท์ที่ใช้บอกความถึ่ค่ะ เเปลว่า เป็นครั้งคราว ลากันด้วยภาพย่าน pub street ที่ Eindhoven ค่ะ รูปนี้ถ่ายเมื่อวัน KoningDag ปีนี้ (2015) นี่เองค่ะ
"gaan stappen"เป็นสำนวนค่ะ เเปลว่า “ฉันมีงานยุ่งทั้งอาทิตย์เลย” คือ จริงๆ แค่พูดว่า “Ik heb een drukke week.” ก็น่าจะเข้าใจเเล้ว แต่คนดัตช์มักจะเพิ่มคำว่า “voor de boeg” ต่อท้ายไปด้วย เพื่อเพิ่มสีสันบรรยาย ประมาณภาษาไทยว่า “มีงานท่วมหัว ยุ่งมาก” ประมาณนั้นค่ะ de boeg แปลว่า หัวเรือ ค่ะ (หัวเรือที่มีแม่ย่านางเรืออยู่น่ะค่ะ) voor de boeg แปลตรงตัวว่า หน้าหัวเรือ จึงใช้เป็นสำนวนที่แปลว่า “ล่วงหน้า” (ahead) นั่นเองค่ะ เอารูปอะไรมาลงให้เข้ากับสำนวนนี้ ก็ไม่เหมาะเท่ากับรูปโต๊ะของตัวเองค่ะ (จริงๆ เป็นโต๊ะกินข้าวค่ะ) ตอนนี้ก็รกอย่างที่เห็น 555
"Ik heb een drukke week voor de boeg"